Помогите перевести описание
Сообщений: 45
• Страница 1 из 2 • 1, 2
Ох какя красота!
И лапки! Ксюш, а ты вязать такое чудо будешь? Я вяжу в акции "1 носки - 1 теплые ноги", а ты?
От клубка до ШЕДЕВРА всего пара рук. Главное - научиться ими пользоваться!
Женщины по сути своей - ангелы. Но если им ломают крылья, приходится летать на метле
Вяжи на здоровье!
От клубка до ШЕДЕВРА всего пара рук. Главное - научиться ими пользоваться!
Женщины по сути своей - ангелы. Но если им ломают крылья, приходится летать на метле
Девочки, пожалуйста! Надеюсь, кому-то пригодится =)
От клубка до ШЕДЕВРА всего пара рук. Главное - научиться ими пользоваться!
Женщины по сути своей - ангелы. Но если им ломают крылья, приходится летать на метле
Светочка, на здоровье! Вяжи и хвастайся!
От клубка до ШЕДЕВРА всего пара рук. Главное - научиться ими пользоваться!
Женщины по сути своей - ангелы. Но если им ломают крылья, приходится летать на метле
Re: Помогите перевести описаниеКак то у нас эта темка незаслуженно забыта. Хочу попросить перевести описание вот этой красоты:
Буду очень благодарна!!!! Таня
Re: Помогите перевести описаниеТанюш, перевод этих лапок уже есть.
Re: Помогите перевести описаниеДа я знаю. Поэтому отменила свой заказ у Марины Теперь только осталось вязать))))
Таня
Re: Помогите перевести описаниеКсюшунчик, если вам еще нужно - я могу перевести.
мой адрес olga-flower@mail.ru
Re: Помогите перевести описание очень нужно, даже если не срочно ничего. В планах вязать на осень.
Буду очень благодарна
Re: Помогите перевести описание
О, спасибо спасибо, спасибо!!!!!Буду ждать. Оксана
Re: Помогите перевести описаниеДевочки, а можно и мне попросить перевести?
http://radikal.ru/F/s54.radikal.ru/i143 ... d.jpg.html http://radikal.ru/F/s003.radikal.ru/i20 ... e.jpg.html http://radikal.ru/F/s47.radikal.ru/i115 ... 2.jpg.html
Re: Помогите перевести описание
Перевод готов. Куда вам его отправлять? мой адрес olga-flower@mail.ru
Re: Помогите перевести описаниеКсюшунчик - отправила. Приятного вязания.
Девочки, если у кого какие пожелания есть - могу помочь с переводом. мой адрес olga-flower@mail.ru
Re: Помогите перевести описаниеflowerin как здорово ,что у нас появился свой переводчик На этой страничке Наташа Джулия попросила перевод,ты наверно не заметила
Таня
Re: Помогите перевести описаниеTanysha, я заметила, только там французский, а я могу только с англ и нем.
мой адрес olga-flower@mail.ru
Re: Помогите перевести описаниеДевочки, помогите , плиз перевести.
Все в наших руках, поэтому их нельзя опускать.( Коко Шанель)
Я Света
Сообщений: 45
• Страница 1 из 2 • 1, 2
Вернуться в Вопросы по моделям Кто сейчас на конференцииСейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2 |